As I work on the first draft of my Erie Canal book, Muddy
Waters, I have been looking for circumstances and events to bring tension
to the story. There are plenty of opportunities for drama, but they are created
by humans rather than by nature. The canal was shallow, the current was
sluggish or nonexistent, and boats were always close to the banks, so realism
eliminates icebergs and hurricanes on the high seas.
Realism does, but humor doesn’t. Many songs of the day made
fun of the sedentary waterway, and the then popular “The Raging Canal” was one
of them. Mark Twain added his own voice
by paroding “The Raging Canal” in Roughing It. He was no poet but was
the consummate humorist, as you can tell from “The Aged Pilot Man.”
“The Aged Pilot Man”
On
the Erie Canal, it was,
All on a summer’s day,
I
sailed forth with my parents
Far away to Albany.
From
out the clouds at noon that day
There came a dreadful storm,
That
piled the billows high about,
And filled us with alarm.
A
man came rushing from a house,
Saying, “Snub up your boat, I pray
Snub
up your boat, snub up, alas,
Snub up while yet you may.”
Our
captain cast one glance astern,
Then forward glancéd he,
And
said, “My wife and little ones
I never more shall see.”
Said
Dollinger the pilot man,
In noble words but few,—
“Fear
not, but lean on Dollinger,
And he will fetch you through.”
The
boat drove on, the frightened mules
Tore through the rain and wind,
And
bravely still, in danger’s post,
The whip-boy strode behind.
“Come
‘board, come ‘board,” the captain cried,
“Nor tempt so wild a storm;”
But
still the raging mules advanced,
And still the boy strode on.
Then
said the captain to us all,
“Alas, ‘tis plain to me,
The
greater danger is not there,
But here upon the sea.
“So
let us strive, while life remains,
To save all souls on board,
And
then if die at last we must,
Let . . . I cannot speak the word!”
Said
Dollinger the pilot man,
Tow’ring above the crew,
“Fear
not, but trust in Dollinger,
And he will fetch you through.”
“Low
bridge! low bridge! all heads went down,
The laborimg bark sped on;
A
mill we passed, we passed a church,
Hamlets, and fields of corn;
And
all the world come out to see,
And chased along the shore.
Crying,
“Alas, alas, the sheeted rain,
The wind, the tempest’s roar!
Alas,
the gallant ship and crew,
Can nothing help them more?”
And
from our deck sad eyes looked out
Across the stormy scene;
The
tossing wake of billows aft,
The bending forests green,
The
chickens sheltered under carts,
In lee of barn the cows,
The
skurrying swine with staw in mouth,
The wind spray from our bows!
She
balances!
She
wavers!
Now
let her go about!
If she misses stays and broaches to,
We’re
all”—[then with a shout]
“huray!
huray!
Avast!
belay!
Take
in more sail!
Lord,
what a gale!
Ho,
boy, haul taut on the hind mule’s tail!”
“Ho!
lighten ship! Ho! man the pump!
Ho, hostler, heave the lead!
And
count ye all, both great and small,
As numbered with the dead!
For
mariner for forty years
On Erie, boy and man,
I
never yet saw such a storm,
Or one ‘t with it began!”
So
overboard a keg of nails
And anvils three we threw,
Likewise
four bales of gunny-sacks,
Two hundred pounds of glue,
Two
sacks of corn, four ditto wheat,
A box of books, a cow,
A
violin, Lord Byron’s works,
A rip-saw and a sow.
A
curve! a curve! the dangers grow!
“Labbord!—stabbord!—s-t-e-a-d-y!—so!—
Hard-a-port,
Dol!—hellum-a-lee!
Haw
the head mule!—the aft one gee!
Luft!—bring
her to the wind!”
“A
quarter-three!—‘tis shoaling fast!
Three feet large—t-h-r-e-e feet!—
Three
feet scant!” I cried in fright
“Oh, is there no retreat?”
Said
Dollinger the pilot man,
As on the vessel flew,
“Fear
not, but trust in Dollinger,
And he will fetch you through.”
A
panic struck the bravest hearts,
The boldest cheek turned pale;
For
plain to all, this shoaling said
A
leak had burst the ditch’s bed!
And,
straight as bolt from crossbow sped,
Our
ship swept on with shoaling lead,
Before the fearful gale!
“Sever
the tow line! Cripple the mules!”
Too late! . . . There comes a shock!
Another
length, and the fated craft
Would have swum in the saving lock!
Then
gathered together the shipwrecked crew
And took one last embrace,
While
sorrowful tears from despairing eyes
Rain down each hopeless face;
And
some did think of their little ones
Whom they never more might see,
And
others of waiting wives at home,
And
mothers that grieved would be.
But
of all the children of misery there
On that poor sinking frame,
But
one spoke words of hope and faith,
And I worshipped as they came;
Said
Dollinger the pilot man,—
(O brave heart, strong and true!)—
“Fear
not, but trust in Dollinger,
For he will fetch you through.”
Lo!
scarce the words have passed his lips
The dauntless prophet say’th,
When
every soul about him seeth
A wonder crown his faith!
For
straight a farmer brought a plank,—
(Mysteriously inspired)—
And
laying it unto the ship,
In silent awe retired.
Then
every sufferer stood amazed
That pilot man before;
A
moment stood. Then wondering turned,
And speechless walked ashore.
__________
NOTE: It took me forever to get the poem’s formatting
correct. I hope it shows up that way on your computer.