My
middle-grade historical fiction is aimed at children in the 3rd to 6th
grades, so I use students from a local school as beta readers. I ask the school
for eight volunteers—preferably two from each of those four grades—and rely on
the principal and the teachers to select them. They usually manage to come up
with all eight, but occasionally it is seven and once it was only six. So I was
surprised and pleased when the principal called a week ago and said he had
given out all eight copies of my most recent manuscript and had an additional three
(later four) students who wanted to be beta readers.
I
said that was fine and made more copies. Making those extra copies cost me time
and money, and I also give each beta reader a $10 Amazon gift card. This means
that too many beta readers could get expensive. On the other hand, beta readers
are essential for insuring the quality of the final product, especially because
it has been decades since I was the same age as my audience. The questionnaire
I ask them to fill out gives me many insights into how well the story works for
children that age, including the vocabulary. If there were words they didn’t understand
even in context, I strengthen the context, find replacement words, or even discover
that I don’t need the passage at all.
Since
I write historical fiction, I ask my readers to give me the page numbers of any
passages that sound like a boring history lesson. Over the years I’ve gotten
much better at avoiding that, and these days the answer is often “none.” But
when they do list page numbers, I look at each of those passages to see if it
advances the story. If it does, I try to find a better way to say it, which often
involves shortening a description or summarizing a quote. If it doesn’t advance
the story, I leave it out. I write historical fiction because I want my readers
to learn about their country’s past, but telling a good story is always more
important than any lesson I want to teach.
Every
comment I receive from my beta readers is seriously considered. No, I don’t
take all of their suggestions, but I do take many of them—possibly even the
majority. When my first group of beta readers said they wanted to know what
happened to my main character after she left an internment camp and moved to
Chicago, I added an epilogue. A more recent story began with a house fire that
kills the protagonist’s parents. She is taken in by a missionary family preparing
to travel around Cape Horn to the gold fields in California. After that, the story
mostly forgot about the fire. That wasn’t intentional, but it was an oversight.
One beta reader suggested I add a small fire on the ship that shows the
protagonist’s fears even if nobody gets hurt. I not only did that, but I added
other references to show the effect the fire had on her, and the book is much
better for it.
Those
are just two examples. Over and over, I have incorporated beta reader comments
that strengthened the story and made the book better.
Beta
readers are invaluable, and I’m grateful for every one.
__________
The
image at the top of this post is from the 1925 edition of Little Men by
Louisa May Alcott. The illustrator was Clara Miller Burd, and the illustration
is in the public domain because of its age.
No comments:
Post a Comment